Yaşamlar

I

Ey o koca caddeleri kutsal ülkenin, taraçaları o tapınağın!

Bana atasözlerini açıklayan o Brahman’a ne oldu? O çağlardan, o yerlerden, hâlâ
o ihtiyar kadınları görüyorum! Gümüş saatleri, nehirlere karşı güneşi, dostun
omuzumdaki elini, sonra o baharat kokulu odalarda ayak üstü sevişmelerimizi
hatırlıyorum. – Düşüncemin yöresinde kızıl güvercinlerin uçuşu görülüyor. -
Buraya sürülmüş, bütün edebiyatların o ölümsüz oyunlarını oynayacak bir sahnem
oldu. Size o duyulmadık zenginlikleri bir bir göstereceğim. Bulduğunuz o
gömülerin tarihini inceliyorum. Sonrasını görüyorum! Kaos’leyin hor görülüyor
işte erdemliğim. Sizi bekleyen şaşkınlığın yanında nedir ki benim yokluğum?

II

GELMİŞ geçmiş bütün bulmanların üstünde bir bulmanım ben; aşkın anahtarları gibi
bir şeyler bulmuş bir ezgici hem de. Şimdilerde, tok bir gökyüzüyle cılız bir
toprağın ağası olan ben, o dilenci çocuklukla çömezlikle ya da o takunyalarla
gelişle, tartışmalarla, o beş altı kezlik dullukla ve kalın kafalığımdan
arkadaşlar kadar sesimi yükseltemediğim o birkaç düğün anılarıyla heyecanlanmayı
deniyorum. Yakıyorum o eski ilahi sevinç payımdan yana: bu kaba toprağın yalın
havası benim amansız şüpheciliğimi eni konu besliyor. Ama bu şüphecilik bundan
böyle uygulanmayacağına ve ben de zaten yeni bir acıya, yıkıma bel bağladığıma
göre, – Korkunç bir deli olup çıkmayı bekliyorum.

III

ON iki yaşımda, beni kilitledikleri bir tavan arasında tanıdım dünyayı, insanlık
komedyasını resimledim. Bir kilerde öğrendim tarihi. Bir kuzey kentinin gece
eğlencelerinde, eski ressamların bütün kadınlarına rastladım. Paris’te, eski bir
dar sokakta bana bütün geçmiş çağların bilimlerini öğrettiler. Doğu’yla dopdolu
güzelim bir evde, yüce yapıtımı tamamlayıp ulu emekliliğimi geçirdim. Kanımı
karıştırdım durdum. Ödevim geri verildi bana. Bunu hiç düşünmemeli artık. Öbür
dünyalı biriyim ben aslında, işim gücüm yok.
(Çeviri: İlhan berk)




Work by David Wojnorowicz
Arthur Rimbaud in Newyork:











Hiç yorum yok:

Yorum Gönder